Откуда на самом деле появился русский язык? История русского языка: происхождение, отличительные особенности и интересные факты

размышления.

Немного субъективной истории.

Вы никогда не задавались вопросом о происхождении нашего Великого и Могучего? Откуда берет корни наш язык? Побывав летом на лекции Дмитрии Петрова “О происхождении языков”, я так и не получила ответ на главный вопрос, хотя лекция, бесспорно, была очень интересной.

Многие придерживаются взглядов так называемой “норманской теории”, что именно народ-племя Русь берет свои корни из Скандинавии (Варяги). Если посмотреть карту и осознать бесконечные просторы нашей родины, то эта теория оказывается слишком узка. Я уверена у нас в России есть больше, чем мы представляем.

Скандинавское влияние на Русь действительно было существенным, но лишь в одной ее географической части. Правда, нельзя отрицать, что все таки первая законная власть была все-таки за варягами (Рюрик).

Мое личное субъективное мнение: Скандинавские племена ассимилировались на территории Руси в с племенами, которые там обитали в то время

Скорей всего Русы -это не славяне и не скандинавы, а своеобразный микс. Варяго-русская этническая общность.

Племен ведь было много. То есть племя “ Русь”, и территория “Русь” была территория нынешней Украины (Киевская Русь), а Славяне судя по всему обитали на Новгородской Земле.

Вообще, новгородцы долгое время вовсе не считали себя русскими, слово Русь относится к их территории. В новгородских берестяных грамотах, а также и в летописях до некоторого времени встречаются рассказы о том, что такой-то епископ в таком-то году отправился в Русь из Новгорода, то есть поехал на юг, в Киев или Чернигов.- Андрей Зализняк (выдающийся лингвист, академик).

У меня всегда было такое впечатление, что наша страна всегда была каким-то отдельным государством, по сравнению с западным миром и ее экономическое и политическое становление началась гораздо раньше пришествия Рюрика на княжение. Но интуитивно я чувствую, что настоящая Россия не в Москве, а гораздо дальше от нее, куда-то туда, к Новгороду и далее. А рядом с Москвой действительно сильно влияние западной культуры, что и определяет часто менталитет. Близко находимся. А вообще у многих русских людей, живущих севернее, суровый менталитет. Добрые, хорошие, но суровые. Отсюда все и стереотипы про медведей и Сибирь и водку. Не на пустом месте. Холодно. А там уже и.

Про язык.


Славянские ветви вырастают из мощного ствола индоевропейской семьи, который охватывает большую часть языков Европы и Индии. Индийская и Иранская группа представлена на Востоке. В Европе возникают языки из латыни: итальянский, испанский, португальским, румынский. Греция и греческий представлена сначала древнегреческим, а сейчас новогреческим. Из Германии нам пришли немецкий, шведский, норвежский, датский, исландский, английский. Балтика объединяет балтийские языки и славянский.

К Балтийской веточке относятся латышский, литовский и вымерший ныне древнепрусский. А славяне поделились на 3 отряда южнославянские, западнославянские и восточнославянские языки.

  • Южнославянские - это болгарский, сербский, словенский, македонский;
  • Западнославянские это - польский, чешский, словацкий, лужицкие.
  • А Восточнославянские языки (НАШИ) , - это русский (иначе великорусский), украинский и белорусский.

По божественному пришествию братьев Кирилла и Мефодия язык на Руси приобрел азбуку и общность. Ведь раньше племена говорили на своих наречиях. Кирилл и Мефодий пришли из Византии, следовательно, принесли нам часть греческого. Повлияли ли на русичей оттенки греческого, ? Возможно.

Появился церковнославянский. Язык Богослужения. Язык элиты. Простые люди на нем не говорили.

И Древнерусский, который использовался как народный язык.

В сопоставлении с церковнославянским, в контраст к нему.

Русский язык воспринимался как язык простой,не просто нейтральный, а даже немного уничижительный. «Обрусеть» - значит опуститься, перестать следить за собой. Недопустимо для выражения духовного содержания.

Русский язык и Санскрит.


Санскрит -это древний литературный язык Индии. Считается таким же языком элиты как латынь, как церковнославянский, но только в Индии. Священный язык. На нем написано огромное количество религиозных текстов и высокой литературы.

Славянский и Санскрит имеют много общего. Наверное, потому что Санскрит относится к индоевропейской семье и имеют общий корень. Я уверена, что взаимовлияние Индии и России на этом не ограничивалось. Слишком Россия все-таки большая.

Тесная связь прослеживается между такими словами, как «джнана » и «знание», «видья » и «веденье», «двара » и «дверь», «мритью » и «смерть», «швета » и «свет», «джива » и «живой», Неправда ли?

Большой знаток языков, наречий, профессор и лингвист Дурго Шастри, приезжал в Москву полвека назад. По-русски он не говорил. Через неделю профессор отказывается от переводчика, говоря, что начал понимать русских, поскольку они говорят на испорченном санскрите. Бывают и такие случаи.

Когда я был в Москве, в гостинице мне дали ключи от комнаты 234 и сказали «dwesti tridtsat chetire». В недоумении я не мог понять, стою ли я перед милой девушкой в Москве или нахожусь в Бенаресе или Удджайне в наш классический период где-то 2000 лет назад. На санкрите 234 будет «dwsshata tridasha chatwari». Возможно ли где-нибудь большее сходство? вряд ли найдется ещё два различных языка, сохранивших древнее наследие - столь близкое произношение - до наших дней.

Мне довелось посетить деревню Качалове, около 25 км от Москвы, и быть приглашенным на обед в русскую крестьянскую семью. Пожилая женщина представила мне молодую чету, сказав по-русски: «On moy seen i ona moya snokha».

Как бы я хотел, чтобы Панини, (великий индийский грамматист, живший около 2600 лет назад), мог бы быть здесь со мной и слышать язык своего времени, столь чудесно сохраненный со всеми мельчайшими тонкостями! -Дурга Прасад Шастри

Конечно, влияние на современный русский язык просто огромно, огромное количество слов уже заимствовано из тех стран, с которыми нам удалось близко пообщаться за все периоды истории.

Честно говоря, в современном русском языке имеются следы влияний практически со всех четырех сторон света.

ЗАИМСТВОВАНИЯ.

Парус от греческого “Фарус”.

Во время экспансии готов- König, king- Князь.

Полк от немецкого “ Volk ”.

Kaufen от немецкого Покупать ”.

Слова тюркского происхождения например, такие слова, как башмак , кабан , колпак , кирпич , товар , чулан , казак , казан , курган.

Базар, Амбар, Чердак - слова турецкого происхождения.

Арбуз. В персидском это “Харбуза”. В персидском это харбуза , где хар это «осел’, а буза - «огурец’. Вместе получается «ослиный огурец’, и, кстати, означает он там не арбуз, а дыню.

От шведов - Сельдь, селедка. Кстати слово “ Финны “ пришло нам тоже от шведов. Сами финны называют себя “Суоми”.

Слова крейсер ,шкипер , флаг - голландские. Таких слов несколько десятков. Появились во время правления Петра Первого.

Посмотрите, насколько сильно соседние языки влияют на формирование словю. Русский язык пообщался с огромным количеством языков,как минимум с двумя десятками. А если считать единичные случаи, то с дальними связями насчитаются еще десяток.

Значение письменности в развитии человечества трудно переоценить. Еще в ту эпоху, когда азбуки не существовало в помине, древние люди пытались выразить свои мысли в виде наскальных надписей.
Азбука Елизаветы Бем

Сначала они рисовали фигурки животных и человека, затем – различные знаки и иероглифы. С течением времени людям удалось создать удобные для понимания буквы и сложить их в алфавит. Кто был создателем азбуки русского языка? Кому мы обязаны возможностью свободно изъясняться посредством письма?

Кто заложил основу русского алфавита?

История появления русского алфавита уходит корнями во II тысячелетие до нашей эры. Тогда древние финикийцы придумали согласные буквы и достаточно долго использовали их для составления документов.

В VIII столетии до нашей эры их открытие заимствовали древние греки, которые значительно усовершенствовали письмо, добавив в него гласные буквы. В дальнейшем именно греческая азбука, с помощью которой составлялись уставные (торжественные) письма, легла в основу русского алфавита.

Кто создал русский алфавит?

В бронзовом веке в Восточной Европе проживали праславянские народности, говорившие на одном языке.

Букварь славенский писмены Величайшего Учителя Б. Иеронима Стридонского
Примерно в I столетии нашей эры они начали распадаться на отдельные племена, в результате чего на этих территориях было создано несколько государств, населенных восточными славянами. В их числе была Великая Моравия, занимавшая земли современных Чехии, Венгрии, Словакии, частично Украины и Польши.

С появлением христианства и строительством храмов у людей возникла необходимость в создании письменности, которая позволяла бы фиксировать церковные тексты. Чтобы научиться писать, моравский князь Ростислав обратился за помощью к византийскому императору Михаилу III, а тот направил в Моравию христианских проповедников Кирилла и Мефодия. В 863 году они придумали первый русский алфавит, который был назван по имени одного из проповедников – кириллицей.

Кто такие Кирилл и Мефодий?

Кирилл и Мефодий были братьями родом из Солуни (ныне – греческие Салоники). В те времена в их родном городе, помимо греческого, разговаривали на славянско-солунском диалекте, который и лег в основу церковнославянского языка.

Изначально Кирилла звали Константин, а свое второе имя он получил уже перед самой смертью, приняв монашеский обет. В молодости Константин обучался у лучших византийских учителей философии, риторики, диалектики, позже преподавал в Магнаврском университете в Константинополе.

Памятник святым Кириллу и Мефодию в Саратове. Автор фото — Зимин Василий.
В 863 году, отправившись в Моравию, с помощью своего брата Мефодия он создал . Центром распространения славянской письменности стала Болгария. В 886 году на ее территории была открыта Преславская книжная школа, где занимались переводами с греческого языка и переписывали кирилло-мефодиевские оригиналы. Примерно в это же время кириллица попала в Сербию, а в конце X столетия добралась до Киевской Руси.

Изначально в первой русской азбуке было 43 буквы. Позже к ней присоединили еще 4, а 14 прежних убрали за ненадобностью. Первое время некоторые из букв по внешнему виду напоминали греческие, однако в результате орфографической реформы в XVII веке их заменили на те, которые мы знаем сегодня.

К 1917 году в русском алфавите насчитывалось 35 букв, хотя фактически их было 37, поскольку Ё и Й отдельными не считались. Дополнительно в азбуке присутствовали буквы I, Ѣ (ять), Ѳ (фита) и Ѵ(ижица), которые в дальнейшем исчезли из употребления.

Когда появился современный русский алфавит?

В 1917–1918 годах в России была проведена крупная орфографическая реформа, благодаря которой и появилась современная азбука. Ее инициатором было Министерство народного просвещения при Временном правительстве. Реформа началась до революции, но была продолжена уже после перехода власти к большевикам.

Wikimedia Commons / Jimmy Thomas ()
В декабре 1917 года российский государственный деятель Анатолий Луначарский издал указ, согласно которому всем организациям предписывалось использовать новый алфавит, состоящий из 33 букв.

Хотя орфографическая реформа была подготовлена еще до революции и не имела никакой политической подоплеки, поначалу она подвергалась критике со стороны противников большевизма. Однако со временем современная азбука прижилась и используется по сей день.

Русский язык относится к группе славянских языков, входящей в состав индоевропейской языковой семьи. Является государственным языком, принятым на территории Российской Федерации и самым многочисленным по географическому распространению и числу носителей на территории Европы.
История
Современные лексические и грамматические нормы русского языка появились в результате продолжительного взаимодействия разных восточнославянских диалектов, существовавших на великорусской территории, и церковнославянского языка, который возник как следствие адаптации первых христианских книг.
Восточнославянский, так же известный как древнерусский язык, в XIV-XV веках явился основой для формирования русского, украинского и белорусского языков, однако диалектические особенности, благодаря которым они столь сильно различаются, появились несколько раньше.
Диалекты
В XV веке на европейской территории России утвердились две основных группы диалектов - южное и северное наречия, обладающие рядом отличительных особенностей, так, например, аканье характерно для южного наречия, а оканье для северного. Кроме того появился ряд среднерусских говоров, являвшихся по сути промежуточными между северным и южным и частично вобравших в себя их отличительные особенности.
Яркий представитель среднерусского говора - московский явился основой для появления литературного русского языка, в настоящее время являющегося классическим русским, литература и периодика на других диалектах не издаются.
Лексика
Большой пласт в русской лексике занимают слова греческого и тюркского происхождения. Так, например, алмаз, туман и штаны пришли к нам из тюркского языка, а крокодил, скамья и свёкла - слова греческого происхождения, так же, в наше время ни для кого не секрет, что большинство имен, которые давали при крещении, тоже пришли к нам из Греции, причем имена эти были не только греческими, как, например, Екатерина или Федор, но и древнееврейского происхождения, такие как Илья или Мария.
В XVI—XVII основным источником появления новых лексических единиц в русском языке стал польский, благодаря которому в нашу речь попали такие слова латинского, германского и романского происхождения, как алгебра, танец и пудра и непосредственно польские слова, например банка и поединок.

В Белоруссии русский является государственным вместе с белорусским языком. В Казахстане, Киргизии, Южной Осетии, Абхазии и Приднестровской Молдавской Республике русский язык признан официальным, то есть имеет привилегированный статус не смотря на наличие государственного языка.

В США в штате Нью-Йорк русский язык является одним из восьми языков, на которых печатаются все официальные избирательные документы, а в калифорнии на русском языке можно сдавать экзамен для получения водительских прав.

До 1991 года русский язык использовался для общения на территории бывшего СССР, по сути являясь государственным языком. По этой причине для многих жителей республик, вышедших из состава СССР, русский язык до сих пор является родным.

В литературе встречаются такие названия русского языка, как российский и великорусский, однако они используются в основном учеными-языковедами и в современной разговорной речи не употребляются.

Алфавит русского языка, состоящий из тридцати трех букв в том виде, в котором мы все привыкли его видеть, существует с 1918 года, а официально был утвержден только в 1942 году. До этого времени в алфавите официально была тридцать одна буква, потому что Ё приравнивалась к Е, а Й к И.

Церковнославянский язык с момента появления и до наших дней является языком, используемым в православных богослужениях. Долгое время именно церковнославянский язык использовался в качестве официального письменного языка и преобладал в разговорной речи.

Самым старым памятником литературного искусства, написанными на русском языке, являются Новгородский кодекс, его появление датируется началом XI века. Кроме него историки упоминают Остромирово евангелие, написанное на церковнославянском языке в 1056-1057 гг.

Современный русский язык, которым мы с вами пользуемся, также известный как литературный язык, появился в XVII-XVIII веках, после чего подвергся серьезному вмешательству в 1918 году, реформой из алфавита были удалены буквы “десятеричное и”, “фита” и “ять”, вместо которых появились, соответственно, буквы “и, “ф” и "е", кроме того было отменено использование твердого знака на концах слов. В приставках стало принято писать букву “с” перед глухими согласными, а перед гласными и звонкими согласными - “з”. Так же были приняты некоторые другие изменения, касавшиеся использования окончаний в разных падежных формах и замены ряда словоформ на

более современные. Кстати, официальные изменения не коснулись использования ижицы, эта буква была малоупотребимой и до реформы, а со временем сама исчезла из алфавита.

Различия в диалектах никогда не были помехой для общения людей между собой, однако обязательное образование, появление печати и средств массовой информации и масштабная миграция населения во времена СССР, практически полностью вытеснили диалекты из употребления, поскольку на их место пришла стандартизированная русская речь. В настоящее время отголоски использования диалектов слышны в речи представителей старшего поколения, живущих преимущественно в сельской местности, но, благодаря распространению телевещания, их речь тоже постепенно выравнивается, приобретая очертания литературного языка.

В современный русский язык многие слова пришли из церковнославянского. Кроме того, на лексику русского языка значительно повлияли те языки, с которыми он контактировал на протяжении длительного времени. Древнейший слой заимствований имеет восточногерманские корни, об этом свидетельствуют такие слова, как, например, верблюд, церковь или крест. Немногочисленные, но часто используемые слова были заимствованы из древних иранских языков, так называемой скифской лексики, например, рай или собака. Германское, чаще всего, скандинавское происхождение имеют некоторые русские имена, такие как, Ольга или Игорь.

Начиная с XVIII века основной поток слов идет к нам из нидерландского (апельсин, яхта), немецкого (галстук, цемент) и французского (пляж, дирижёр) языков.

Сегодня основной поток слов попадает к нам из английского языка, причем некоторые из них начали появляться уже в начале XIX века. Поток английских заимствований усилился в первой половине ХХ века и подарил русскому языку такие слова, как вокзал, коктейль и контейнер. Интересно узнать, что некоторые слова дважды попадали в русскую речь из английской, при этом вытесняя друг друга, примером такого слова является ланч (ранее - ленч), кроме того, современные английские заимствования постепенно замещают в русском языке более ранние заимствования из других, например английское слово “боулинг” своим появлением вытеснило из употребления старое немецкое слово “кегельбан”, а старый французский омар стал современным английским лобстером.

Нельзя не отметить так же влияние, других языков, хотя и в значительно меньшей степени, чем английского, на современное звучание русского языка. Военные термины (гусар, сабля) приходили к нам из венгерского, а музыкальные, финансовые и кулинарные (опера, сальдо и паста) из итальянского.

Впрочем, несмотря на обильный приток заимствованной лексики, русский язык развивался и самостоятельно, сумев подарить миру немало собственных слов, ставших интернационализмами. Примерами таких слов являются водка, погром, самовар, дача, мамонт, спутник, царь, матрешка, дача и степь.

Совет преподавателя:

Изучать иностранный язык становится проще, когда практикуешь его понемногу каждый день. Каждый язык имеет свое особое звучание. Чем больше слушаешь язык, тем легче он дается. Чтение помогает укрепить грамматику и ваш словарный запас, поэтому читайте каждый день. Не важно, слушаете вы новости или музыку, читаете ли книгу, журнал или веб-сайт, самое главное — понемногу и каждый день.

Learning a language becomes easier when you practice a little every day. Every language has a different sound and the more you listen the easier it gets. Reading improves your grammar and vocabulary so read a little every day too. It doesn"t matter if you listen to the news or music, or read a book, magazine or website, the important thing is to a little every day.

как появился русский язык истоки появления именно русского языка

Предположительно, во II-I тыс. до н. э. в индоевропейской языковой семье выделился протославянский диалект, в I тыс. н. э. трансформировавшийся в праславянский язык. В VI-VII вв. н. э. он распался на три группы: восточную, западную и южную. В свою очередь, на основе восточнославянского (называемого также древнерусским) языка в XIV-XV веках сложились русский (великорусский), украинский и белорусский языки; в XVI-XVII веках возникли северно- и южновеликорусское наречие и промежуточные средневеликорусские говоры.

Старейшие литературные памятники в истории русского языка - Новгородский кодекс (1-й четверти XI века), Остромирово евангелие (1056/1057 г.) на церковнославянском языке и берестяные грамоты (с XI века) на древненовгородским диалекте.

Позднейшие памятники удельно-феодальной Руси отражают особенности областных говоров; так, памятники новгородские и псковские фиксируют «цоканье» (мену «ц» и «ч» или совпадение их в одном каком-либо звуке), новгородское произношение «ѣ», как «и» (что отлагается в памятниках как мена «ѣ» и «и»); аканье находит своё отражение в московских памятниках с XIV в.; мена «ѣ» и «е» (при отсутствии параллельной мены «ѣ» и «и») присуща памятникам, возникавшим на территории южно- и средне-русских говоров, и т. п.

Учитывая показания памятников и проверяя их данными сравнительного изучения русских диалектов, можем восстановить такие главнейшие этапы в развитии грамматического строя русского языка XIV-XVII веков.

Утрата категории двойственного числа.
Утрата кратких форм прилагательного в косвенных падежах.
Широкое развитие и закрепление в письменных памятниках более поздней эпохи (с XVI-XVII веков) формы творительного паджа имён существительных и прилагательных входящих в составное сказуемое (тип «он был учителем»).
Выравнивание звуков в основах на задненебные звуки: рукѣ (дат. п. ед.), на порогѣ вм. старых - руцѣ, на порозѣ.
Взаимное влияние склонений имен с основами на твердые и мягкие согласные: землѣ (дат. п. ед. ч.), землёю (твор. п. ед. ч.) вместо старых - земли, землею.
Упрощение системы прошедших времён.
Создание категории деепричастия.
В области управления падежными формами существительных на протяжении XIII-XVII веков замечается увеличение и развитие конструкций с предлогами.
Развитием строя речи является также развитие сложно-подчинённых предложений. Сравним например сложносочинённую конструкцию предложения из летописи (XIV век): «Заложи Ярославъ городъ великый, у негоже града суть златыя врата», с современной сложно-подчинённой: «Ярослав заложил большой город, в котором были золотые ворота».
Современный русский литературный язык - язык русской литературы - сформировался примерно на рубеже XVIII-XIX веков на базе московского диалекта. Последующие его изменения были несущественны. Художественной литературы и периодической печати на других диалектах нет, в устной речи практически есть только некоторые различия в произношении, которые постепенно нивелируются под влиянием централизованного теле- и радиовещания.

Много всего повидала Россия, прежде чем сформировать свою культуру, отстроить величественные города и создать могучий русский язык. Прежде чем стать таким, какой он есть сегодня, русский язык прошёл множество метаморфоз, преодолел преграды и препятствия. История того, как произошел русский язык, достаточно богата. Но есть ключевые моменты, благодаря которым можно подробно, но кратко рассмотреть все нюансы формирования и развития русского языка.

Первые шаги

История возникновения русского языка началась ещё до нашей эры. Во II — I тысячелетии до нашей эры из индоевропейской языковой семьи появился протославянский диалект, а в I тысячелетии н. э. он превратился в праславянский язык. Праславянский язык в VI-VII вв. н. э. распался на три ветви: западную, восточную и южную. К восточнославянской ветви относится древнерусский язык, на котором говорили в Киевской Руси. В период формирования Киевской Руси русский язык являлся основным средством общения многих княжеств.

С времён татаро-монгольского ига, войн с Литовским княжеством произошли изменения в языке. В XIV-XV вв. появились русский, белорусский и украинский языки. Исчез древнерусский язык, начал формироваться более современный северо-восточный диалект, который можно считать праотцом современного русского.

Откуда произошел русский язык? Верный ответ - Киевская Русь, после распада которой начал формироваться более современный русский язык. С начала XV века и до конца XVII русский язык формируется достаточно быстро. Центром развития является Москва, где зародился современный говор. За пределами города существовало много диалектов, но московский говор стал основным. Появляются чёткие окончания слов, формируются падежи, развивается правописание, слова изменяются по родам, падежам и числам.

Рассвет

В конце XVII века история развития русского языка переживает период полного формирования. Развивается письменность, появляются новые слова, правила, современный церковный язык, на котором пишется религиозная литература. В XIX веке церковный язык четко отграничивается от литературного, который используют все жители Московской Руси. Язык становится ещё более современным, похожим на сегодняшний. Издаётся много литературы, написанной новым русским языком.

С развитием военной, технической, научной и политической сфер деятельности в русском языке появляется современная терминология, слова, которые взяты из иностранных языков (французский, немецкий). Немного меняется лексика, становится насыщенной французскими словами. С тех пор как язык начал «засоряться» иностранными словами и речевыми оборотами, остро встал вопрос о том, чтобы присвоить русскому языку статус национального. До тех пор, пока Пётр I не решил дать статус Российского государства Московской Руси, велись споры по поводу национального статуса русского языка. Император присвоил новое имя государству, издал указ о принятии русского языка в качестве национального.

В начале XX века, когда активно развивается научная сфера деятельности, начинают употребляться англоязычные слова, которые плотно переплетаются с русским языком, становятся с ним нераздельными. Церковь, а также многие политики в период XVIII-XX веков боролись за сохранность чистого русско-словенского языка как национального. Но изучение иностранной речи внесло свой отпечаток: развилась мода на слова иностранного происхождения.

Современный русский язык

С тех пор как появился русский язык, он претерпел много метаморфоз от азов до современного насыщенного и богатого языка со сложными правилами и огромным словарным запасом. История показывает, что русский язык формировался постепенно, но целеустремлённо. В середине двадцатых годов начался пик популярности и освоения русского языка многими странами мира. В семидесятых изучением русского занимались практически все основные учебные заведения мира. Количество стран, осваивавших русский язык, превышало 90. Язык переживает своё восхождение, приобретает новые правила, доводится до совершенства. Изучение языка, составление правил, исключений, нахождение новых примеров до сегодняшнего времени продолжает формироваться. Славянский язык с примесью иностранных слов стал современным русским и национальным языком всей России. Он также является одним из основных в некоторых странах бывшего Советского Союза.